|
Summary :: Education :: Background :: Clients :: Software
SUMMARY
- Native Russian/Ukrainian speaker
- MA in International Economic Relations
- MA in Japanese & English
- Working towards German certificate
- Member of UTA (Ukrainian Translators’ Association)
- Translator since 1996
My name is Natalya Zelikova and I am a freelance translator based in Ukraine. Although I live in Ukraine, because of the language situation in my home country, I am fully bilingual in both Russian (my mother tongue) and Ukrainian - my native language.
I have an MA in International Economic Relations as well as an MA in Japanese and English, which are now the source languages I translate from; I'm also working towards my German certificate and already have experience in German > Russian / Ukrainian translations.
Full-time employment with a range of companies over the years has equipped me with hands-on experience in business, commerce, technology/engineering and IT industries, which proves very valuable in completing current freelance assignments.
Currently I work freelance for variety of translation agencies and direct clients providing a range of linguistic services.

EDUCATION:
1993 – 1998
- MA in International Economic Relations
- MA in Japanese and English Interpretation /Translation
- Institute of Oriental Studies and International Relations “Kharkiv Collegium”
- Diploma of International Personnel Academy – Member of European Network of National Centers on Academic Recognition and Mobility Council of Europe/UNESCO
German courses at Nuremberg house in Kharkiv (Goethe Institute network in Ukraine)
RESEARCH ACTIVITY
1998 - Masters Degree paper “Experience of foreign technoparks development and their prospective in Ukraine” (Ukrainian, English, Japanese)
1997 - Bachelor Degree paper "Black Sea region of Economic cooperation: participation of Ukraine" (Russian, Ukrainian, English)
1997 - Research paper "Expansion of Japanese transnational corporations" (Russian, English)
Go to top 
BACKGROUND
Since 2002 - Freelance translator
Performing freelance translation and interpretation assignments for various translation agencies and direct clients in the following areas:
|
|
- Business
- Marketing/Advertising
- Law/Contracts
- International relations
- Economics
- Engineering/Technology
- IT/Computers
|
- Medical
- Art/Design/Web-design
- Food industry
- Children Goods & Services
- Education
- Religion
- Social Sciences
|
|
 |
|
SOFTWARE:
Basic
- Operating system - Windows XP
- Word processing - MS Word XP
- Spreadsheet - MS Excel XP
- Presentation - MS PowerPoint XP
|
Translation
- Translation programs - TRADOS 6.5 Freelance
- Japanese language - NJStar Communicator, JWPce
|
|
DTP & Graphics
- DTP - Adobe PageMaker 6.5, Quark XPress 5.0, Adobe InDesign CS, Adobe FrameMaker 7.1
- Graphics - Adobe PhotoShop CS, Adobe Illustrator CS, CorelDraw 11
|
Ancillary
- PDF - Adobe Acrobat 6.0
- Web - Macromedia Homesite 5.0, Macromedia Dreamweaver MX, CatsCradle
- OCR - ABBYY Fine Reader 6.0 Corporative
- Archiving - WinZip 8.0, WinRAR 3.0
- Antivirus - Norton Antivirus 2004 (weekly updates)
- E-Mail Client - The Bat! 2.0, Outlook Express 6.0
Go to top 
|
|
|